Razbliuto (Разблиуто)
Ruština*
Sentimentální pocit při vzpomínání na někoho, koho jste milovali a už nemilujete.
– naláskuvzpomínání
*Zajímavé na tomto slově je, že ho ruština nezná. Jeho původ není moc jasný. V angličtině se používá jako slovo ruského původu, které nejde nahradit anglickým ekvivalentem, ale v ruštině toto slovo neexistuje. Možná existovalo kdysi a dnes po něm zbylo už jen razbliuto v srdci Rusů.
Quatervois
Francouzština
Křižovatka, důležité životní rozhodnutí.
– životocestí
Habseligkeiten
Němčina
Věci, které dospělí považují za bezcenné, ale pro děti jsou to poklady.
– dětinštnosti
Esprit d’escalier
Francouzština
Věc, která vás napadne, když už je na ni pozdě.
– pozďpověď
Chcete znát další taková slova?
===>Pokračujte ve čtení<===
Není to quatervois něco jako razbliuto? Francouzsky jsem to nikdy neslyšela…
Ano, to je možné. :)
ruština má slovo разлюбить, což je antonym k влюбиться (zamilovat se)
To by docela vysvětlovalo, odkud se to slovo vzalo.
V české trampštině je pro pahrebu používán překlad „žhavíčko“