This year I went for a little trip around the Europe with my good friend. Among other countries we also visited Sweden. You can imagine how cold is there in winter for people from Czech republic where winter became an abstract word. And well I’m not somebody who enjoys snowflakes falling to the ground and temperatures below zero degrees celsius.
There’s one interesting thing in Sweden I have to share with you. It made me really pleasantly surprised that in all the time I’ve been in Sweden I didn’t meet a Swede who couldn’t speak truly perfect English. I noticed this fact several times.
We were going by train to the city called Falun and an old man was sitting next to us. He could possibly be around ninety years old. We needed to make sure where we should get off the train so we asked if we were already in Falun. He replied with perfectly fluent English and also began to talk with us. And as a result we have had a very long conversation before we got to Falun.
We also attended a church service in small church in Stockholm. After the ceremony which was in Swedish the pastor came to us and apologized she didn’t know there are strangers in the church. If she knew she would serve the church in English. Because of two strangers in church full of locals. Can you imagine this to happen in Czech Republic? Me neither. And I think it’s not necessary to say that all the time the pastor was speaking English like native speaker.
And also in the streets you could hear only English.
I was curious how is this possible. An old woman gave me the answer. Swedes love to travel and also there is no dubbing in their television. Most of films and series etc. are broadcasted in the original language with subtitles.
I have one question for you. Do you think our English (Spanish, French…) would be better if we were watching TV in foreign languages as children? What’s your opinion?