Blog Rozhovory Jak se český entrepreneur vydal do Ria

Jak se český entrepreneur vydal do Ria

Napsal/a -
2 70638

Jak se mluví a žije v Brazílii, co vám může přinést cestování a tak vůbec o životě je tento rozhovor s Veronikou, která od půlky srpna žije v Brazílii.

Rio1

Rio de Janeiro

Kde kromě Brazílie jsi ještě byla?

Jsem tak trochu nomád, pár měsíců jsem pobývala v Severní Americe, Dánsku a pak několik let v UK. Pracovní příležitosti v mém oboru (IT konzultant) jsou tam díky většímu trhu přeci jen zajímavější než u nás.

Jak ses dostala do Brazílie?

Začátkem roku jsem se rozhodla, že život v Anglii mi už moc nepřináší a taky to počasí, že. :) A rozhodla jsem se, že si splním svůj dlouholetý sen a zkusím si na několik měsíců Latinskou Ameriku. Vždycky jsem zbožňovala spisovatele jako G. G. Marquez, Isabel Allende nebo Roberto Bolano a měla jsem takové ty romantické představy, jak život v Riu musí být úžasný a skvělý, samba, caipirinha, Copacabana, atd.

Navíc v květnu mě přijel navštívit kamarád Brazilec, kterého jsem znala z Londýna a jak mi tak vyprávěl o životním stylu, ekonomické a politické situaci, tak bylo rozhodnuto. Takže jsem si podala přihlášku na kurzy portugalštiny při univerzitě v Paraná a v půlce srpna jsem sbalila kufry a přestěhovala se do Curitiby, která se nachází v jižní části Brazílie, hodinu letu od Sao Paula a hodinu a půl od Rio de Janeira. Trochu mi připomíná větší Brno.

Curitiba

Jak jsi na tom byla s portugalštinou před cestou?

Vzhledem k tomu, že jsem si ještě v dubnu nebyla jistá, jestli raději Peru nebo Brazílie, tak jsem s portugalštinou začala až v půlce května – našla jsem si online kurzy a učila se každý den poctivě nejmíň 3h. Musím říct, že kurz předčil moje očekávání – naučila jsem se jak základy gramatiky, tak jsem si vybudovala solidní slovní zásobu – kurz totiž obsahuje Review manager, který pomáhá ukládat slovíčka do dlouhodobé paměti.

Některé výrazy jako ‚skleníkový efekt‘ sice úplně často nevyužijete, ale můžete tím omračovat místní. Kamarádky Brazilky si ze mě dělají legraci, že jsem beztak špionka. A po třech měsících online kurzu mě univerzita přijala na úroveň pre-intermediate, což považuji za svůj osobní úspěch.

Dá se tam domluvit anglicky?

NE! První den jsem myslela, že budu brečet, protože jsem rozuměla asi 20 % konverzace. Po pár panácích cachacy šlo sice procento porozumění rapidně nahoru, ale začátky byly krušné.

Jak jsi na tom teď s porozuměním a komunikací?

Příští týden začínám kurz středně pokročilý a momentálně rozumím většině konverzace, ale vyjadřování mi stále dělá problémy, hlavně gramatika. Nicméně jsem zjistila, že česká a portugalská gramatika mají některá pravidla společná a dokonce máme pár podobných výrazů, například cibule se portugalsky řekne cebola. Slovní zásoba se dá také stavět na angličtině, našla jsem si na internetu stránky, které vysvětlují jak toho využít a je pravda, že v 70 % se trefím, nebo protistrana minimálně pochopí, co chci říct.

==>Pokračujte ve čtení na další straně<==

1 2 3 Další
Jazyky miluji, ale kvůli různým překážkám bylo pro mě jejich studium obtížnější, než bych si přál. Abyste mohli překonávat překážky při studiu jazyků snadněji než já, vznikl tento blog.

2 Komentáře

  1. ahoj..

    odporucam navstivit bar maze v catete..hlavne vecer a cez vykend ked tam hraju zivu hudbu..lutujem ze som nebral fotak ( zo strachu ze on pridem)

    prajem vsetko dobre a pevnu volu pri studiu..

    zolo

Přidat komentář