Blog Studium 4 anglické fráze s vlastním příběhem

4 anglické fráze s vlastním příběhem

Napsal/a -
2 4210

Slyšeli jste někdy v angličtině zvláštní frázi, kterou jste nechápali? Určitě ano. Abyste byli příště lépe vybaveni, máme pro vás 4 taková spojení, která můžete zaslechnout v řeči anglické. A když některou z nich použijete, Angličané budou mít radost jako malí Jardové.

Peeping Tom

Neboli nakukující Tom. O vzniku této fráze se vypráví legenda.

Kdysi dávno žila v anglickém městě Coventry dáma zvaná Lady Godiva. Její manžel Leofric III., hrabě z Mercie, neúnosně zvyšoval daně, což se této urozené paní nelíbilo. Naléhala proto na svého muže, aby daně snížil. Ten se jí rozhodl vyhovět. Pod jednou podmínkou. Lady Godiva musela projet na koni měststkými ulicemi zcela nahá.

Měšťané na znak vděku zavřeli všechna okna i dveře ve městě a nikdo se nedíval. Dáma svůj úkol splnila a Leofric, ač nerad, musel daně snížit. Jediný, kdo nahou paní spatřil, byl švec Tom. Legenda říká, že ihned potom ztratil zrak a zůstal do smrti slepý. Takže pokud se někdo dívá kam nemá a doplatí na to, můžeme mu říkat peeping Tom.

Every Tom, Dick, and Harry

Tom, Dick a Harry patři mezi nejpoužívanější jména v Anglii. V alžbětínské době, kdy neexistovalo tolik jmen jako dnes, byla samozřejmě ještě častější. A právě tehdy vzniklo pořekadlo every Tom, Dick and Harry, kterým se popisoval jakýkoli běžný člověk. Často se používá s mírným negativním nádechem:

  • I don’t want every Tom, Dick, and Harry come to my party.
  • Every Tom, Dick, and Harry can ride a bicycle, so can you!
  • Today, every Tom, Dick, and Harry thinks he can teach English.

Keeping up with Joneses

Neboli držet krok s Jonesovými. Toto pořekadlo se rozmohlo z jednoho anglického komiksu. Jonesovi v něm však nebyli hlavními postavami. Byli sousedi hlavních postav, kterým neustále představitelé komiksu něco záviděli. Dnes se tato fráze používá pro někoho, kdo se neustále porovnává s ostatními, snaží se být lepší než oni a nestará se pranic o to, zda je to pro něj vůbec prospěšné.

Zajímavostí je, že ač se o nich často mluvilo, nebyli Jonesovi nikdy v komiksu vyobrazeni.

Jack of all trades, master of none

Ve středověku se Jack říkalo každému, kdo patřil k prostému lidu. Jako u nás Janek. Jejich paralelu můžeme dodnes vysledovat na hracích kartách francouzského typu (ta věc, se kterou se hraje Solitaire). A právě ve středověku vznikala spousta nástrojů ulehčujících lidskou práci.

Proto věc, která pomáhala Jankům věci zvedat se nazývá Jackscrew (šroubový zvedák, např. hever). Smoke-jack je zase zařízení, které Jankům otáčelo maso opékané na tyči. „Vyzouvák“ se zase řekne boot-jack.

Označení Jack se používalo univerzálně. Pro všechno. A co je dobré pro všechno, není dobré pro nic. Jack of all trades is a master of none tedy řekneme o někom, kdo se snaží dělat všechno, ale nic z toho neumí pořádně.

Photo Credit: ColleenSullivan93 via Compfight cc | Source: saundz.com
Jazyky miluji, ale kvůli různým překážkám bylo pro mě jejich studium obtížnější, než bych si přál. Abyste mohli překonávat překážky při studiu jazyků snadněji než já, vznikl tento blog.

2 Komentáře

Přidat komentář