In hot water
Situace, kdy vám teče do bot, je v angličtině ještě o něco vážnější. Tam se takové situaci přímo koupete ve vařící vodě. If your boss discovers you’ve been using your time at work to play computer games, you’ll be in hot water!
Have the hots for someone
Zapalují se vám lýtka? Máte zálusk na někoho zálusk? Then you have hots for someone. My sister has the hots for a guy in her writing class; she can’t stop thinking about him.
Hot to trot
Když je někdo hot or trot, pak je připraven. Ochoten. Natěšen. Nažhaven! Our company proposes a partnership with a non-profit organization, they are hot to trot.
Hot on someone’s heels
Jste někomu v patách? Then you’re hot on someone’s heels. Company that is leading the market by a small margin has a competitor that is hot on its heels.
Strike while the iron is hot
Kujte železo, dokud je žhavé. If you want to buy a house and there is a sudden drop in house prices, you should strike while the iron is hot and buy a house now while the prices are low.