Blog Inspirace Jak se tato slova vůbec dostala do angličtiny?

Jak se tato slova vůbec dostala do angličtiny?

Napsal/a -
4 10222

Angličtina si od jiných jazyků slovíčka nepůjčuje. Angličtina pronásleduje ostatní jazyky temnými uličkami, kde je přepadává a obrací jim kapsy naruby ve snaze obohatit svou slovní zásobu. Tak nějak se to tedy aspoň říká. A my si dnes ukážeme seznam nejčastějších obětí a uloupené kořisti. Tedy přejatá slova a odkud se do angličtiny dostala. Co myslíte, bude tam i čeština?

Stará severština

Nelze začít ničím jiným než řečí, která přinesla do tehdejší angličtiny řadu skandinávských slov. Během ovládnutí Anglie Normany staroangličtina absorbovala více než 10 000 nových slov. Řada z nich se používá dodnes.

Jsou to např. cake, happy, husband, mistake, window, fog, leg, die.

Francouzština

Ve stejném období se také vlivem Normanů začala do tehdejší řeči anglické dostávat francouzská slova. Odhaduje se, že dnešní angličtina obsahuje až 30 % výrazů francouzského původu.

Jsou to třeba slova liberty a justice, která přišla jako synonyma pro slova freedom a fairness a další výrazy jako machinegarage, portraitterrain collage.

Japonština

I když se to může zdát překvapivé, tak i z japonštiny přicházejí slova do angličtiny. I navzdory tomu, že mnohem častější je jev opačný. Z japonštiny jsou přejímána hlavně slova typická pro kulturu a životní styl země zapadajícího slunce, které se rozšiřují do celého světa .

Za zmínku stojí hlavně tycoon, kimono, sudoku a karaoke.

Čínština

Čína jako rostoucí ekonomická velmoc samozřejmě ovlivňuje i angličtinu.

Slova jako ketchup, tea, silk nebo feng shui pochází z čínštiny. Stejně tak i úsloví “Long time, no see” má orientální původ.

Arabština

Arabská slova se do angličtiny většinou dostávala nepřímo přes jiné jazyky. Proto není úplně snadné zjistit, která to jsou. Přitom se řada z nich používá v anglofonních zemích dennodenně.

Např. coffee, banana, lemon, lemonade, algebra, zero, sofa, mattress.

A to ještě zdaleka není všechno.
Slova z ruštiny, češtiny a dalších jazyků najdete na další straně.

1 2 Další
Jazyky miluji, ale kvůli různým překážkám bylo pro mě jejich studium obtížnější, než bych si přál. Abyste mohli překonávat překážky při studiu jazyků snadněji než já, vznikl tento blog.

Podobné články

4 Komentáře

  1. 技术监控与防范措施是管理学网课代上 http://www.wangkedaixiu.com/wkds/glx/ 机构运营中的关键环节。随着在线教育平台技术的不断进步,防作弊措施也日益完善。例如,在线考试平台可能采用人脸识别、实时视频监控、浏览器锁定和行为分析等技术手段,严密监控考生的行为。代修机构必须充分了解和应对这些技术监控措施,确保代修过程不被识别和抓取。机构可以投资技术研发,开发更先进的技术手段和工具,帮助代修人员规避监控。此外,代修机构还需要密切关注在线教育平台的技术更新和防作弊措施变化,及时调整和优化自己的操作方法,以应对新的技术挑战。

Přidat komentář