Blog Studium Procvičujte angličtinu poslechem hudby: PřízvukyPractice English by listening to music: Accents

Procvičujte angličtinu poslechem hudby: PřízvukyPractice English by listening to music: Accents

Napsal/a -
0 6479

Jak zní britská angličtina jsme si už ukázali, pojďme se tedy podívat na další přízvuky tohoto jazyka. Lidé z různých zemí, ať už anglicky mluvících nebo ne, mají většinou při mluvení anglicky charakteristický přízvuk. Čím víc je charakteristický, tím je většinou hůře srozumitelný. Pojďme si je tedy ukázat na písních, které možná znáte, možná ne.

We already know how does the British English sound. Now it’s time to look closely at other accents. People from different countries also have different accents. The more characteristic it is the more difficult to understand it can be. Let’s have a look at some songs with different accents. Maybe you know these song, maybe not.

Jamajka: Kdo jiný by nám měl předvést, jak zní jamajská angličtina, než Bob Marley. Píseň No Woman, No Cry bývá často špatně překládána jako ‚Žádná žena, žádný pláč‘, ve skutečnosti ale znamená doslova ‚Ne ženo, neplakej‘.

Austrálie: Typický australský způsob mluvy dal vzniknout hudebnímu žánru Australian hip hop. Představí nám ho skupina raperů Hilltop Hoods a jejich Nosebleed Section a raper Drapht se songem Jimmy Recard.

Německo: Náznak toho, jak zní německá angličtina můžeme slyšet v anglické verzi hitu Amerika od skupiny Rammstein. Bohužel toto video nemá vloženo text, ale i tak si myslím, že je snadno srozumitelné.

Francie: Francouzskou angličtinu si ukážeme na téhle staré vypalovačce Sexy od French Affair.

Japonsko: Japonskou angličtinu si předvedeme u skupiny Teryiaki Boyz a jejich Tokyo Drift z filmu Rychle a zběsile: Tokijská jízda. Pozor, jedná se o typický jazykový hybrid mezi angličtinou a japonštinou, proto je u japonských částí i anglický překlad.

Rusko: Představu o tom jak zní angličtina v podání rusů resp. rusek můžeme získat při poslechu anglické verze písně ‚Ja Soshla S Uma‘  od Tatu. V angličtině tedy ‚All The Things She Said‘.

Východní Evropa: Jak mluví anglicky lidé pocházející ze zemí východní Evropy si ukážeme na této „drsnější“ parodii písně Gangnam style. This is Eastern Europe Style.

Indie: V současné době často parodovanou indickou angličtinu si ukážeme na tomhle:

Česká republika: A čím jiným skončit než angličtinou Čechů. Nejlépe ji v současné době zastupuje Nicky Tučková a její megahit Rich Boy. Na takovou reprezentaci můžeme být náležitě hrdí.

Photo Credit: I .. C .. U via Compfight cc

Jamaica: Who is more suitable to show you Jamaican accent than Bob Marley. The song No Woman, No Cry is commonly misunderstood as ‚No woman = no cry‘ but it means: ‚Don’t cry, woman.

Australia: Typical Australian way of speaking gave birth to a musical genre Australian hip hop. Hilltop Hoods and their Nosebleed Section and rapper Drapht with song Jimmy Recard are good examples of this genre.

Germany: A trace of german accent can be heard in english version of song Amerika by Rammstein. Unfortunately this video doesn’t contain lyrics but I think it’s easily understandable despite this fact.

France: French English can be demonstrated on Sexy by French Affair.

Japan: Japanese English is very well shown by a band called Teryiaki Boyz and their song Tokyo Drift from the movie Fast & Furious: Tokio Drift. It’s kind of language hybrid of English and Japanese so the Japanese parts are translated into English below.

Russia: An image of Russian English can be obtained in English version of the song ‚Ja Soshla S Uma‘  by Tatu. In English: ‚All The Things She Said‘.

Eastern Europe: How do people from eastern Europe speak? See this harsh parody of Gangnam Style – Eastern Europe Style.

India: The Indian English is quite well perceptible in this:

Czech Republic: And the icing on the cake: czech ‚singer‘ Nicky Tučková a and her megahit Rich Boy. We have to be proud on her.

Photo Credit: I .. C .. U via Compfight cc

Jazyky miluji, ale kvůli různým překážkám bylo pro mě jejich studium obtížnější, než bych si přál. Abyste mohli překonávat překážky při studiu jazyků snadněji než já, vznikl tento blog.

Podobné články

Žádné komentáře - přidej první :)

Přidat komentář